ワタシのフェイバリットカラオケソングのひとつに
リョウタロウ・スギの『君は人のために死ねるか』があるんですが、
この曲知ってますか?
リョウタロウ・スギの"イッテル"歌唱法が炸裂しすぎて、ついつい笑いを
催してしまうイカした歌なんですが…。
インターナショナルな場面で歌う人のために英訳してみました。
Can You Die for Someone else?
Yesterday a man died.
He fought for his country and died silently without a word.
That guy was useless, he was a penniless young man
【Omission】
Can you die for someone else?
His name was "policeman"
オバマさんにも聞かしてあげたい所存です。